Jan Lipold Jan Lipold | Názory
6. 10. 2010 14:45

Královská disciplína češtiny: patetické plkání

Obchod je o kedlubnách a fotbal je o gólech. Slovíčkaření

Velkoobchod potravin, stálo na dodávce, kterou jsme si nestihli vyfotit jako předmět doličný, ale to až tak nevadí, protože takový nápis je docela běžný. Obchod čeho.

Pokud jde o obchodování, čeština předběhla finanční krizi s jejími toxickými úvěry a bankovní akrobacií o léta. Už dávno se neobchoduje něčím, ale něco.

To je jen zdánlivě subtilní rozdíl. Obchodovat něčím znamená mít to, nebo nemít, a když se vám obchody nedaří, zaručeně to poznáte sami na sobě a svém krámu. Za takové obchody ručíte. Než začnete něčím obchodovat, dobře si to rozmyslíte.

Kdežto obchodovat něco (a obchod něčeho), to je takové nezávazné, poloanonymní přehazování vidlemi z jedné hromady na druhou. Bylo a není, co naděláme. Ručení minimální.

Proto se tak často obchodují akcie, a ne obchoduje (s) akciemi. Akcie „se" obchodují, žádný vyjádřený podmět, prostě to na burze nějak lítá odněkud někam.

Po hypotečních a jiných kraších si všichni stěžovali, že finanční svět se propadl do vrituálna a že takhle to dál nejde. Už proto by bylo dobré nepřebírat jeho hantýrku a neobchodovat něco, ale něčím, obzvlášť když to nejsou kreditní swapy, ale kedlubny.

Do předložky „na" (dopravní nehoda na Evropské ulici na Praze 6 a tak dále) bychom se tu mohli navážet od rána do večera. Dokud neodklání význam sdělení, je to pořád jen takové pošťuchování. Ale když policie oznámí, že uspořádala „akci na podnapilou mládež", to už je jiná káva.

Akce na někoho je jen kamuflovaný zátah na někoho nebo akce proti někomu, což by samozřejmě policajti nikdy takhle neřekli, ale ve skutečnosti to tak mysleli. Nešikovná čeština je prozradila. Akce na mládež podle vzoru hon na zajíce.

Na sklonku léta jsme se zařekli, že nad volebními slogany slovíčkařit nebudeme, protože to bychom taky od rána nedělali nic jiného. Jenže pak jsme narazili na heslo Luboše Dvořáka, lídra KSČM v senátorském obvodu Český Krumlov: Mír je neoddiskutovatelnou podmínkou plnohodnotného rozvoje!

Foto: Jan Lipold

To už stojí za zmínku.

Vytáhnout ve volební kampani 2010 mír, to chce kuráž. Kdepak poplatky u lékaře, zeleň a pracovní příležitosti. Upřímný kandidát mobilizuje za mír.

Slovo neoddiskutovatelnou je určitě tím nejdelším, jaké se na plakátech v posledních letech objevilo. Pozoruhodná je i jeho zbytečnost; kdybychom ho vypustili, věta pohromadě drží stejně, ne-li líp. Ale na druhou stranu bychom se nedozvěděli, že kandidát ze svého přesvědčení nesleví, takže jakákoli diskuse je zbytečná. A vůbec, zkusili jste někdy něco oddiskutovat? Je to marné.

Plnohodnotný rozvoj je stejně abstraktní jako rozvoj pražské zoo. Netušíme, jestli se bude rozvíjet naše psýcha nebo peněženka, ani jestli dovezou lachtany nebo skotský skot náhorní. Jděte k šípku s takovou plytkou kampaní.

P. S. Luboš Dvořák byl jediný z kandidátů, kterému došlo, že je dobré zajet mezi zaměstnance papírny v Loučovicích, která tři neděle před volbami ze dne na den zkrachovala. To je zdravý politický instinkt, žádný populismus. Dvořákův konkurent na levici, sociální stratég Vladimír Špidla, se v Loučovicích neukázal.

Vazbu je to o něčem shovívavě bereme na milost. Není to o tom, že bychom ji začali používat. Ale kdo si chce zaplkat, ať může. Nečiň druhým to, co nechceš, aby činili tobě - a o tom to je, ta Bible.

Ovšem když se plkání propojí s patosem, končívá to strašlivě, například reklamou na Gambrinus. Podívejte se a poslechněte si ji, půl minuty snad jako udatní slovíčkáři vydržíte. Tak takhle ne!

Youtube video
Youtube video | Video: youtube.com

Výběr ze Slovíčkaření:
Czech Rupublic, do toho! Pošetilý jazykový marketing
Prezidentská čeština je plná nezásadních švarů
13. komnata českého pravopisu: Skici podle vzoru pici
Z City Tower na Slunný vrch. Čeština ve spárech realit
Neberte nám předložku S. Nebo zkočíme ze zkály

 

Právě se děje

Další zprávy